FAQ Griffbereit

FAQ Griffbereit

FAQ Griffbereit

Sia come famiglia interessata, che come specialista pedagogico, genitore mentore o coordinatore del programma: Qui troverà le risposte alle domande più frequenti.

Was möchte Griffbereit?

Im Fokus steht die kleinkindgerechte Eltern-Kind-Interaktion (Aktivitäten wie z.B. Vorlesen, gemeinsames Malen, Spielen, etc.) in mind. zwei Sprachen: der Familiensprache(n) und Deutsch.

Wer kann an Griffbereit teilnehmen?

  • Kinder zwischen ein und drei Jahren und ihre Eltern/Familien, die bereits in den ersten Lebensjahren ihrer Kinder die Potenziale der MehrSprachigkeit kennenlernen und nutzen möchten
  • Kinder mit und ohne festen Betreuungsplatz

Wo finden Griffbereit-Gruppen statt?

Griffbereit-Gruppen werden in Kindertageseinrichtungen, Familienzentren, Familienbildungsstätten sowie im Kontext von Migrationsorganisationen etc. angeboten.

Wann kann mein Kind mit Griffbereit starten?

Sobald das Kind 1 Jahr alt ist und eine Griffbereit-Gruppe angeboten wird.

Wann findet eine Griffbereit-Gruppe statt?

Neue Griffbereit-Gruppen starten jederzeit und finden in der Regel 1 x wöchentlich für ca. 1 Jahr statt.

Chi è responsabile del programma?

Griffbereit è supportato dai centri di coordinamento a livello statale (LaKo). Gli LaKo sono anche responsabili del coordinamento generale in NRW e a livello nazionale.

Nähere Informationen finden Sie hier (Link zu Über uns).

Qual è il ruolo dell'istituzione educativa che offre il griffbereitMINI?

  • Il programma Griffbereit fa parte del concetto
  • L'istituto scolastico è un partner di cooperazione del programma nazionale. Griffbereit
  • Die Bildungsinstitution stellt die Räumlichkeiten für die Griffbereit-Pronto per il gruppo

L'assistenza ai bambini è garantita per i fratelli durante il gruppo griffbereitMINI?

Sì, se partecipano genitori/famiglie con figli di età inferiore o superiore al gruppo target del programma, l'assistenza ai bambini può essere fornita presso l'asilo nido.

Wer ist für das Programm Griffbereit verantwortlich?

Griffbereit è supportato dai centri di coordinamento a livello statale (LaKo). Gli LaKo sono anche responsabili del coordinamento generale in NRW e a livello nazionale.

Può trovare maggiori informazioni qui

L'attuazione è obbligatoria in collaborazione con i centri di integrazione municipali locali (KI) e i partner di cooperazione a livello nazionale (centri di coordinamento statali, centri di coordinamento dei programmi locali e/o regionali).

Chi assumerà la guida nell'attuazione del programma?

I centri di integrazione comunali o i partner di cooperazione a livello nazionale coordinano o sostengono il programma, se necessario anche in collaborazione con altri uffici/agenzie, e offrono eventi informativi e corsi di formazione.

Quando può iniziare il programma?

Griffbereit kann jederzeit starten – sobald die benötigte Gruppenstärke (mind. 6 interessierte Familien) zusammenkommt.

Quali sono le istituzioni educative adatte?

Le istituzioni educative che

  • registrare il proprio interesse presso il KI o il partner di cooperazione a livello nazionale o il team di trasferimento federale
  • disporre di camere sufficienti
  • mostrare una dimensione di gruppo sufficiente per la formazione di gruppi familiari (almeno 6 famiglie interessate)

Quali organismi dovrebbero essere coinvolti nella pianificazione del programma fin dall'inizio?

Consigliato: Ufficio di assistenza ai giovani/consulenza specializzata e possibili sponsor e donatori.

Chi deve essere collegato in rete per garantire il successo del programma?

  • Centro di integrazione comunale/partner di cooperazione federale
  • Ufficio di assistenza ai giovani
  • Fornitore KiTa/consulenza specialistica
  • Gestione e team dell'asilo nido
  • Consulente per i genitori
  • Frühe Hilfen, Familienbildung, MSO, Integrationskursträger, Ankommenstreffpunkt, usw.
  • Altri partner della rete, ad esempio biblioteche, ecc.

Quali sono i passi da compiere prima di implementare il programma nell'istituto scolastico?

  • Chiarimento dei compiti dell'agenzia esecutiva del programma
  • Chiarimenti sul finanziamento
  • Accordo di cooperazione tra fornitore/centro di assistenza diurna e KI/partner di cooperazione federale
  • Presentazione del programma, manifestazione di interesse e acquisizione
  • Qualifica

Quali sono i compiti dell'istituzione educativa?

  • programma Griffbereit agisce come concetto dell'istituzione educativa (offerta integrativa)
  • Accordo di cooperazione tra KI/partner di cooperazione federale e istituzione/agenzia educativa (definizione degli obiettivi di cooperazione, contributi di cooperazione dei partner, finanze).
  • Fornisca i locali per il gruppo di genitori/famiglie (ed eventualmente l'assistenza ai bambini).
  • Partecipazione alla valutazione annuale
  • Partecipazione ai programmi di qualificazione
  • Se applicabile: partecipazione al gruppo di lavoro Griffbereit e zaino sul posto

Quali sono i compiti del KI/partner di cooperazione nazionale?

  • Presentazione del programma ai fornitori interessati, al team KiTa, ecc.
  • Coordinamento/supervisione del programma
  • Fornitura di materiali
  • Pubblicità per il programma
  • Partecipazione e valutazione della valutazione annuale
  • Qualifica di base dei consulenti ed educatori per i genitori
  • Ulteriore formazione per i consulenti e gli educatori dei genitori

Chi è responsabile del reclutamento dei partecipanti al programma e quali metodi di reclutamento delle famiglie si sono dimostrati efficaci?

  • L'istituto scolastico fa già riferimento al programma durante i colloqui di registrazione.
  • Possibilmente pubblicizzando le comunità di migranti e le MSO e possibilmente in consultazione con il Consiglio per l'integrazione.

Welche Aufgaben haben Elternbegleiter*innen?

  • Teilnahme an der Planung des Programms vor Beginn
  • Teilnahme an wöchentlichen Planungsgesprächen und Absprachen mit Anleiter*in und Erzieher*in
  • Wöchentliche Eltern-/Familiengruppe (2 Zeitstunden)
  • Teilnahme an der Basisqualifizierung und Weiterbildung für Elternbegleiter*innen, Reflexionsgespräche
  • Partecipazione a incontri di scambio e di riflessione in loco
  • Partecipazione alla valutazione annuale

Quali requisiti devono avere i consulenti genitoriali?

  • proprio multilinguismo
  • Flessibile in termini di tempo e spazio

Chi stipula il contratto con il consulente genitoriale?

  • Der Träger der Griffbereit-Gruppo
  • L'ente responsabile del centro diurno

Chi forma i consulenti per i genitori?

AI locale/partner di cooperazione federale

Ist während der Griffbereit-Gruppe eine Kinderbetreuung notwendig?

Sì, se partecipano genitori/famiglie con figli di età inferiore o superiore al gruppo target del programma.

Chi stipula il contratto con il centro di assistenza all'infanzia?

Vedi punto: Chi stipula il contratto con il consulente genitoriale?

Wer ist für das Programm Griffbereit verantwortlich?

Griffbereit è supportato dai centri di coordinamento a livello statale (LaKo). Il LaKo è anche responsabile del coordinamento generale in NRW e a livello nazionale.

Può trovare maggiori informazioni qui

L'attuazione è obbligatoria in collaborazione con i centri di integrazione municipali locali (KI) e i partner di cooperazione a livello nazionale (centri di coordinamento statali, centri di coordinamento dei programmi locali e/o regionali).

Chi assumerà la guida nell'attuazione del programma?

I centri di integrazione comunali o i partner di cooperazione a livello nazionale coordinano o sostengono il programma, se necessario anche in collaborazione con altri uffici/agenzie, e offrono eventi informativi e corsi di formazione.

Chi assumerà la guida nell'attuazione del programma?

I centri di integrazione comunali o i partner di cooperazione a livello nazionale coordinano o sostengono il programma, se necessario anche in collaborazione con altri uffici/agenzie, e offrono eventi informativi e corsi di formazione.

Quante ore dedicano i consulenti genitoriali al loro lavoro?

Come regola:

  • 3-4 Zeitstunden pro Woche: 2 in der Elterngruppe und 1-2 Stunden zur Vor- und Nachbereitung
  • Più tempo per discussioni di scambio/riflessione
  • Più tempo per l'istruzione e la formazione continua

Come vengono retribuiti i consulenti per i genitori e quali sono le scadenze da tenere in considerazione?

L'attività di consulente per i genitori è solitamente retribuita. L'LaKo raccoglie i valori medi e fornisce raccomandazioni in base ai tassi di istruzione familiare/VHS. Tuttavia, la retribuzione può anche basarsi sull'indennità forfettaria per i formatori o assumere la forma di un mini-lavoro. Esiste anche il caso del rilascio di personale permanente, che sostituisce la retribuzione diretta.

Le date di solito includono

  • Realizzazione delle lezioni di gruppo
  • Formazione, perfezionamento professionale
  • Riunioni di riflessione e pianificazione
  • Preparazione e follow-up delle offerte

Se applicabile: date del gruppo di lavoro regionale Griffbereit und Rucksack

Chi forma i consulenti per i genitori?

Consigliato:

La formazione è guidata dal partner locale di AI/cooperazione federale, che in seguito sarà responsabile per la Griffbereit-Gruppen begleitet und so von Anfang an ein Ansprechpartner der Elternbegleiter*innen sein kann.

Le informazioni sul programma possono essere ottenute dal KI/partner di cooperazione nazionale locale.

Se necessario, possono essere nominati dei relatori per argomenti specifici come l'educazione ai media, l'alfabetizzazione, ecc.

Qual è l'obiettivo della formazione?

Vedere anche: Qualifica di consulente genitoriale.

Quali certificati ricevono i consulenti genitoriali?

  • Conferma della qualifica di base EB
  • Conferma di un'ulteriore qualifica EB
  • Conferma del periodo di attività a pagamento EB

Quali argomenti sono particolarmente adatti ai corsi precursori, introduttivi o di prova?

Ingresso in famiglia o in asilo nido, media, esercizio fisico

Chi conclude l'accordo di cooperazione con l'organizzazione/istituzione educativa e gli altri partner?

Il KI locale o il partner di cooperazione a livello nazionale conclude l'accordo di cooperazione con il fornitore/istituto di istruzione e - se previsto - con altri partner.

E gli accordi di cooperazione tra LaKI e il partner di cooperazione KI/federale o il partner di cooperazione KI/federale e il fornitore KiTa?

L'attuazione è legata agli accordi di cooperazione.

Gli accordi di cooperazione con i fornitori locali o le istituzioni educative devono essere stipulati su base regionale.  

Quali sono i requisiti da soddisfare quando si cerca un consulente per genitori?

  • Consulente genitori multilingue
  • Flessibile in termini di tempo e spazio

Quali criteri vengono utilizzati per selezionare e determinare il numero di ore per i consulenti genitoriali?

Consigliato:

  • 3-4 Zeitstunden pro Woche: 2 in der Elterngruppe und 1-2 Stunden zur Vor- und Nachbereitung.
  • Più tempo per discussioni di scambio/riflessione
  • Più tempo per l'istruzione e la formazione continua

Su cosa dovrebbero concentrarsi i corsi di formazione?

Vedere anche: Qualifica di consulente genitoriale.

Quali certificati devono essere rilasciati ai consulenti genitoriali?

  • Conferma della qualifica di base EB
  • Conferma di un'ulteriore qualifica EB
  • Conferma del periodo di attività a pagamento EB

Wie lässt sich ein Austausch-/Reflexionstreffen zwischen verschiedenen Griffbereit-Gruppen gestalten?

  • Im Rahmen eines (regionalen) Arbeitskreises Griffbereit und Rucksack
  • Nell'ambito di workshop pratici/qualifiche

A quale dimensione del gruppo ha senso finanziare il programma?

Consigliamo di mantenere le dimensioni del gruppo tra 6 (minimo) e 18 persone.

Come si presenta il finanziamento a lungo termine?

Possibilità:

  • Nell'ambito delle conferenze sull'integrazione e l'istruzione dello Stato/città/distretto, definizione degli obiettivi di integrazione, in particolare per la promozione linguistica, l'educazione familiare/adulta e gli effetti di sinergia attraverso i programmi statali e federali (IfKuF, Sprach-Kitas, ecc.).
  • Lokale Absprachen, Budget Griffbereit fest in den Haushalt des jeweiligen Jugendamtes einzustellen/Mittel der Familienzentren
  • Una generosa donazione da parte di un'azienda, di una squadra di calcio, ecc.